Ana sayfa Genel Araştırma İnşallah Kelimesinin Almanca Sözlüğe Yeni Girdiği İddiası

İnşallah Kelimesinin Almanca Sözlüğe Yeni Girdiği İddiası

216
0

İhbar olarak dogrula.org’a gelen bir Instagram paylaşımında, “inşallah” kelimesinin Almanca sözlüğe girdiği bilgisi yer aldı. Söz konusu paylaşım yaklaşık 11 bin beğeni aldı. Aynı iddia pek çok sosyal medya hesabı tarafından da paylaşıldı.

İddia bazı basın organlarında da yer buldu.


Ancak inşallah kelimesinin Almanca sözlüğe yeni girdiği iddiası doğru değildir; sözcük zaten Almanca sözlüklerinde 1942 yılından beri yer alıyor.

Almanca sözlük Duden açıklama yaptı

Söz konusu iddianın hızla yayılması sebebiyle Twitter üzerinden bir açıklama yapan Almanca sözlük Duden, inşallah kelimesinin 1942’den beri Almanca sözlükte yer aldığını duyurdu:


Ayrıca, ‘Inschallah’ kelimesinin Duden’in 12. basımında (Fraktur 1941, Normalschrift 1942) yer aldığı bilgisi de paylaşıldı. Kelimenin sözlükteki karşılığı da “wenn Allah will — Allah isterse” şeklinde.


2001 yılına ait Almanca sözlükte ve günümüz Almanca sözlüklerinde de inşallah kelimesinin yer aldığını görmek mümkün:


Görüldüğü üzere, inşallah kelimesinin Almanca sözlüğe yeni girdiği iddiası doğru değildir; sözcük zaten Almanca sözlüklerinde 1942 yılından beri yer alıyor.

Kaynaklarkaynak1kaynak2kaynak3kaynak4kaynak5

[Toplam:1    Ortalama:5/5]

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here

*